Etobon Project Blog - Journal posts are listed below
Search
The Etobon Project

The Etobon blog

This blog is written as a chronological narrative.The most recent posts are found at the end of the journal.

The graves of some of those who died September 27, 1944

The Etobon blog contains portions of my translation of Ceux d'Etobon, by Jules Perret and Benjamin Valloton. Perret was an witness to a Nazi atrocity committed in the closing months of World War II in the village of Etobon, France. Perret's son, brother-in-law and son-in-law to be were victims of the massacre.

sikhchic.com has posted an article in which I've given the basic facts of the story of Etobon. Please visit the site and see other stories related to World War II prisoners of war.

You can find post links, most recent first, on the right side of each page.

 

 

Entries by Katherine Douglass (76)

Monday
Mar242014

"Germans gone - war over!"

At last, the liberating Allied troops had reached Etobon. They knew nothing about the massacre, the hidden Commonwealth soldiers or the sufferings of the Etobonais. Finally Jarko and the others who had sheltered in the woods could come out and celebrate.

November 18, 1944 (Continued)

When the seven German soldiers caught at the Goutte were taken to the village they planned to annihilate, the cripple Robert Chevalley beat them with his crutches.  An old man from the Pied des Côtes, the usually gentle Charles Goux, beat them with his fists:  “Here, you bastard!  Oh, you’ve stolen from me, to take munitions to the front …  Not you?  Too bad.  Here, you bastard!”  I intervened each time, because you can’t hit soldiers who’ve put their hands up… For all that, after what they’d done, their punishment was light!

Among the seven Germans, there were four SS.  That fact proved that they were going to burn the village, and they were shot the next day near the cemetery at Belverne.

A miracle had saved Etobon.  After God, we owe it all to Lucie Goux.  Without her, where would we be?  In the next world or in a concentration camp.  And the village a pile of cinders.

This reminds me that, in January 1871, the Bourbaki army was pressing the Werder army, of which one part was stationed at Etobon.  Like this morning, the French were coming from Belverne and the Germans were withdrawing to Chenebier.  And it was my grandfather, Jacques Perret, who went halfway to Belverne to say to the French:  “Come on!  They’ve left …”  Sixty three years ago.  Only, in those days, we didn’t know about mines!

An unexpected thing happened at about eight o’clock: we received another round of shells form the Franco-American side.  At cousin Charles’, a dictionary was almost run through by one.  Some roofs were pierced.  A man got out of one of the tanks that arrived about noon.  Seeing the damage, he asked, “What time was the shelling?”  “At eight.”  “Well, it was me who fired them from Roye.”  He should have done a better job.  Fortunately, apart from some broken tiles, the only injury was to the leg of one of Aunt Comte's cows in a stable.

Around eleven o’clock, putting his hands around his mouth like a megaphone, Charles yelled, “Jarko, come on out!  Germans gone – war over!”

It was a sensational entrance into the village:  Jarko, with no shoes on, in his socks in the mud.  Like a crazy man.  He waved his arms, spoke in Serbian.  All we understood was, “Tito, Tito!”  Then he wanted to shake the hand of the commander of the FFI and then he finally calmed down.  We gave him a good meal with mashed potatoes, salad and roast brought from my storehouse.

I wanted to have the church bells rung, but an officer said it would be safer to wait until the boches were out of cannon range.  Now we can get started.  A little before noon, how our beautiful bells rang!

Wednesday
Apr022014

A Stroke of a Magic Wand!

Etobon had been freed by French and North African troops. It was almost too good to believe - tonight the Etobonais could sleep without fear for the first time in years.

Saturday, November 18, 1944, continued

This afternoon, two doctors, who were doing the work themselves, came carrying tables and benches.  I went to help them; without our loss, there would have been others. They’re setting up the infirmary in the parsonage. 

This evening, the real tanks arrived.  There are so many!  And they’re so big!  We still can’t comprehend what’s happening.  Is it true the boches have been chased off?  That we’ve seen them walking through the village, hands up, followed by the boos of the crowd while the kids play with their helmets, as if they were soccer balls?  That tonight we can undress and sleep peacefully!  Is it true that soon we can go after the monsters who massacred our children?  How should we punish them for what they took from us?  Philippe says, “I’d hang them from a hook for a thousand years.”

Sunday, November 19

The tanks – ours – passed during part of last night.  An officer told me in the wee hours, “Ring the bells.  Belfort is surrounded.” And the bells rung, as triumphantly as yesterday.

A company of North African muleteers is camping in our stable.  One of those little goats stole one of our rabbits, grilled it … then happily gave us half!  The logistics officer wanted to turn in the thief, but you have to forgive little sins like that.  This junior officer, after eating only canned food for so long, was happy to feast on potatoes and milk.  We also have to do the cooking for the adjutant.  Ah, my friends!  To live with the French, compatriots, to understand each other, live in trust, what a stroke of a magic wand!  A junior officer from Perpignan tells us he just took part in the shearing of doctor Rauch’s mistress, who didn’t have time to flee with her boche.  It was Robert Chevalley who wielded the scissors and transformed her magnificent head into a billiard ball.  What will her husband say?  She wanted to kill herself.  No one will stop her.

They say they’ve taken 7,000 to 8,000 prisoners in the region.  How I wish I were well enough to go and see if the executioners were among them.  An officer has made me return four rifles and lots of cartridges, real ones.  I went to get the revolver taken form the prisoner Schott, hidden under the tiles on top of the old cemetery wall.  Strange thing, not far from it I found another one, with its magazine, which a boche had no doubt left behind.

These next days, we have to take care of exhuming everything we’ve buried:  canned goods, schnapps, blankets, clothing …

The FFI of Lomont were dealt a heavy blow at Ecurcey, which was defended by a hundred tanks.  They might have all been killed there.  Three from Chenebier gave up their lives:  André Mettetal, our cousin, Toupense and Rebillard, Alfred Jacot’s son-in-law.  Honor to those brave men!

Saturday
Jun072014

The Days after Liberation

The Etobonais had been liberated, but what would happen next? Their sons, brothers and fathers still lay in a mass grave in the churchyard at Chenebier. Jean Perret and others were still in a German concentration camp. The Germans still held territory around Belfort. How could their liberators understand what they had been through and what was still to come?

Monday, November 20

Many of those who rescued us are from Oradour, where the Germans massacred and burned alive the whole village, by the hundreds, men, women and children.  Worse than at Etobon.  Who knows what might have happened to us if the FFI had been delayed by two hours?

Thursday, November 23

A card from Jean, dated August 12.  So much has happened since then.  Does he know?

There are still some Germans in our woods, those left behind, without a doubt, who fire on isolated groups of people.

The paperwork of the mayor’s office is overflowing.  God knows I never asked for this job.  But someone has to deal with it.

Saturday, November 25

At Etobon, we’re thinking about the return of our lost ones.  M.P. went to Vesoul to order forty coffins.  They say that, October 10, the boches shot 27 more French at Banvillars, without a doubt the 27 taken from Chenebier to Belfort the 27th of September.

Those Germans are still holding on, except to the Chateau, which has been captured, to all of the forts of Belfort:  Roppe, Bessoncourt, le Bosmont, les Hautes et Basses-Perches.

Sunday
Jun152014

Her Son's Grave

Now that Etobon was once again under French control, people were free to make the trip to Chenebier to see where their men were buried.

Monday, November 27

Mama went to her son's grave for the first time.   I’m too ill to go … The fighting has stopped at Belfort.  All the forts have been surrendered. 

We learned of the death of Dr. Pavillard, of Héricourt, wounded in the stomach by a shell blast.  An old friend.

How things have changed in a few weeks!  Generals de Lattre, Bethouard, LeClerc, have passed through here!  Others, too.  Only a few days ago, in an inspection tour around Belfort, the German general of the GQG of the Fuhrer wrote to his master, “Facing us, we have only French African troops, fatigued and decimated by battles in Italy and Provence, and poorly trained FFI, unfit for any combat.  No serious attack will have to be dealt with in this sector for several weeks, if not several months.”  The next day, the general was killed in the front lines, his report still in his pocket.  And it became, in record time, an avalanche:  Héricourt, Montbéliard, Belfort taken, our troops glide along the entire Swiss border and touch the Rhine!  And now they’ve announced LeClerc is at Strasbourg and on the Rhine!  One more kick in the pants around Colmar and we’ll be on their turf!  And they were chasing our cows at Etobon ten days ago and planning to burn us up nine days ago.  The punishment is beginning!  Those monsters have caused us enough misery.

Thursday, November 30

A card has arrived, written by Jean to his twin brother, Jacques, that damned day, September 27.  He says, “I have a creepy feeling that really bothers me.”  Is it possible?  To be so far from each other, yet have a premonition like that?  Ah! Twins!  What a homecoming our Jean will have.

Today they will bury the three sons of Chenebier who were killed at Ecurcey.  Just recently, three men from Frahier were blown up by a mine. 

What a surprise!  Here’s my sister’s Jacques, who fought in the Tunisian campaign of the 66th artillery and now serves in a munitions unit.  Imagine the joy of this boy, after years of silence away from home, when he sees his steeple, his roof, crossing the threshold of his house … only to learn that his father and his brother Samuel were shot two months ago.  To say they’re dead would be sad enough, but shot, taken to a slaughterhouse, horrible!

Wednesday
Jul232014

Saturday, December 2

The cannons are still firing near Thann, where the Germans are surrounded.

Jarko wants to leave tomorrow, but I ask him to wait until Jacques comes home in his coffin.  Oh, I’m so frightened!  I don’t want to see him, I push that vision away … And I remember that thug Vonalt, sitting there, near the stove, I hear his barking.  And that Blum, who stuck his muzzle into one of our coffee cups!  Oh, Jean, when you know the truth, you who send a card to your brother right when he was being killed!  His anguish went to your heart …  Since the liberation we are even more sad, sad that we can no longer be joyous.

Sunday, December 3

The able-bodied men of Belverne, Chenebier, Echavanne, come to dig two long common graves and a shorter one, going across, for our poor children, because we have no one to do this work.  We will build a monument in the center.  Pastor Lovy will preside at the service.

I went to see the diggers – it’s a beehive of activity.

M. Pernol has left for Chenebier to direct the painful work of exhumation.  The trucks have brought the coffins and twelve prisoners to help.  I’d prefer to pass on those guys.

Today they are opening the killing ground of the 27 victims at Banvillars.  M.P. went there yesterday.  He fears he’ll find more men of our village.  At Chenebier, they’ve already identified Gilbert and Henri Croissant.

Tomorrow I’ll ask the families to send sheets and pillows for the last sleep of our children.  And that they provide information on the clothing they were wearing to aid in identification.  What a trial!  No, I won’t go there.  I can’t.   I want to keep the memory of the handsome face of my son.  As for his soul, I know it’s not there.